<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <rss version="2.0" xmlns:opensearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"> <channel> <title> <![CDATA[ Search for 'su:&quot;الترجمة العربية&quot;']]> </title> <!-- prettier-ignore-start --> <link> /cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=su%3A%22%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9%20%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss </link> <!-- prettier-ignore-end --> <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=su%3A%22%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9%20%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss" /> <description> <![CDATA[ Search results for 'su:&quot;الترجمة العربية&quot;' at ]]> </description> <opensearch:totalResults>26</opensearch:totalResults> <opensearch:startIndex>0</opensearch:startIndex> <opensearch:itemsPerPage>50</opensearch:itemsPerPage> <atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=su%3A%22%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9%20%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=opensearchdescription" /> <opensearch:Query role="request" searchTerms="q%3Dccl%3Dsu%253A%2522%25D8%25A7%25D9%2584%25D8%25AA%25D8%25B1%25D8%25AC%25D9%2585%25D8%25A9%2520%25D8%25A7%25D9%2584%25D8%25B9%25D8%25B1%25D8%25A8%25D9%258A%25D8%25A9%2522" startPage="" /> <item> <title> الاقتراض المعجمى من الفارسية الى العربية / </title> <dc:identifier>ISBN:036048977</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=3153</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By رجب عبدالجواد ابراهيم.<br /> القاهرة : دار القاهرة ، 2002 .<br /> 211 ص ؛ 24 سم.<br /> 036048977 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=3153">Place hold on <em>الاقتراض المعجمى من الفارسية الى العربية / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=3153</guid> </item> <item> <title> ازمة التعريب / </title> <dc:identifier>ISBN:5101320977</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=6505</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By محمود فوزي المناوى.<br /> القاهرة : مركز الاهرام للترجمة والنشر ، 2003 .<br /> 507 ص ؛ 24 سم.<br /> 5101320977 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=6505">Place hold on <em>ازمة التعريب / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=6505</guid> </item> <item> <title> معانى القرآن الكريم ( الهلال ديسمبر 2000 ) </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=6733</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> القاهرة : دار الهلال للطباعة والنشر ، 2000 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=6733">Place hold on <em>معانى القرآن الكريم ( الهلال ديسمبر 2000 )</em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=6733</guid> </item> <item> <title> منهجية الترجمة الادبية : بين النظرية والتطبيق / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=8083</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By جمال محمد جابر.<br /> الامارات : دار الكتاب الجامعى ، 2005 .<br /> 265 ص ؛ 24 سم.<br /> </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=8083">Place hold on <em>منهجية الترجمة الادبية : </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=8083</guid> </item> <item> <title> الهلال نوفمبر 2006:الجبل الغربى : مطاريد ورهبان </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9003</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> القاهرة : دار الهلال للطباعة والنشر ، 2006 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=9003">Place hold on <em>الهلال نوفمبر 2006:الجبل الغربى : </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9003</guid> </item> <item> <title> صناعة الترجمة من العربية الى الفرنسية كيف تترجم بحثا او رسالة / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=33058</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By جورج مدبك.<br /> [S.N] : دار الراتب الجامعية .<br /> 54 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=33058">Place hold on <em>صناعة الترجمة من العربية الى الفرنسية كيف تترجم بحثا او رسالة / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=33058</guid> </item> <item> <title> صناعة الترجمة: كيف نترجم بحثا من ا- من الانجليزية الى العربية ب- من العربية الى الانجليزية / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=33179</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By جورج مدبك.<br /> [S.N] : دار الراتب الجامعية .<br /> متعددة </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=33179">Place hold on <em>صناعة الترجمة: كيف نترجم بحثا من ا- من الانجليزية الى العربية ب- من العربية الى الانجليزية / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=33179</guid> </item> <item> <title> التعريب ودورة فى تدعيم الوجود العربى والوحدة العربية بحوث ومناقشات / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=35416</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By محمد المنجى.<br /> [S.N] : مركز دراسات الوحدة العربية ، 1982 .<br /> 527 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=35416">Place hold on <em>التعريب ودورة فى تدعيم الوجود العربى والوحدة العربية بحوث ومناقشات / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=35416</guid> </item> <item> <title> التعريب وتنسيقه فى الوطن العربى / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=35635</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By محمد المنجى الصيادى.<br /> [S.N] : مركز دراسات الوحدة العربية ، 1982 .<br /> 666 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=35635">Place hold on <em>التعريب وتنسيقه فى الوطن العربى / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=35635</guid> </item> <item> <title> رؤية فى تحديث الفكر المصرى : احمد فتحى زغلول وقضية التعريب / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=36298</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By احمد زكريا الشلق.<br /> [S.N] : الهيئة المصرية العامة للكتاب ، 1987 .<br /> 138 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=36298">Place hold on <em>رؤية فى تحديث الفكر المصرى : احمد فتحى زغلول وقضية التعريب / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=36298</guid> </item> <item> <title> تعريب مصطلحات المكتبات والمعلومات وتوحيدها / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=36492</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By ناصر محمد السويدان.<br /> [S.N] : مكتبة الملك فهد الوطنية ، 1992 .<br /> 92 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=36492">Place hold on <em>تعريب مصطلحات المكتبات والمعلومات وتوحيدها / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=36492</guid> </item> <item> <title> حنين بن اسحق : العصر الذهبى للترجمة / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=39660</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By ماهر عبدالقادر محمد.<br /> .<br /> 174 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=39660">Place hold on <em>حنين بن اسحق : العصر الذهبى للترجمة / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=39660</guid> </item> <item> <title> فن الترجمة من الانكليزية الى العربية: منهج جديد / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=39790</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By ابراهيم عوض.<br /> [S.N] : دار الراتب الجامعية ، 1985 .<br /> 110 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=39790">Place hold on <em>فن الترجمة من الانكليزية الى العربية: منهج جديد / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=39790</guid> </item> <item> <title> التعريب واثره فى الثقافتين العربية والفارسية مع ترجمة كتاب المعربات الرشيدية (هدية من الاديب عبدالفتاح الجمل) / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=41148</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By نور الدين ال على.<br /> القاهرة : دار الثقافة للطباعة والنشر ، 1979 .<br /> 209 ص ؛ 24سم.<br /> </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=41148">Place hold on <em>التعريب واثره فى الثقافتين العربية والفارسية مع ترجمة كتاب المعربات الرشيدية (هدية من الاديب عبدالفتاح الجمل) / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=41148</guid> </item> <item> <title> رسالة فى تحقيق تعريب الكلمة الاعجمية / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=44141</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By ابن كمال باشا الوزير : احمد بن سليمان .<br /> ( دمشق ) المعهد العلمى الفرنسى للدراسات العربية 1991 .<br /> 170 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=44141">Place hold on <em>رسالة فى تحقيق تعريب الكلمة الاعجمية / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=44141</guid> </item> <item> <title> من الفرنسية الى العربية: كيف نترجم بحثا او رسالة / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=47128</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By جورج مدبك.<br /> [S.N] : دار الراتب الجامعية .<br /> 64 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=47128">Place hold on <em>من الفرنسية الى العربية: كيف نترجم بحثا او رسالة / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=47128</guid> </item> <item> <title> التعريب والتنمية اللغوية / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=50387</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By ممدوح خسارة.<br /> .<br /> 277 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=50387">Place hold on <em>التعريب والتنمية اللغوية / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=50387</guid> </item> <item> <title> التمارين التطبيقية لكتاب الترجمة العملية / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=50673</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By انطوان شكرى مطر.<br /> .<br /> 337 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=50673">Place hold on <em>التمارين التطبيقية لكتاب الترجمة العملية / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=50673</guid> </item> <item> <title> الترجمة العملية / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=50674</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By انطوان شكرى مطر.<br /> .<br /> 278 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=50674">Place hold on <em>الترجمة العملية / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=50674</guid> </item> <item> <title> حركة الترجمة الحديثة / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=50761</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By عبدالحكيم العبد.<br /> .<br /> 201 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=50761">Place hold on <em>حركة الترجمة الحديثة / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=50761</guid> </item> <item> <title> دراسة فى فن التعريب والترجمة / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=53815</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By عبدالغنى عبدالرحمن محمد.<br /> القاهرة : مكتبة الانجلوالمصرية ، 1986 .<br /> 199 ص ؛ 19 سم.<br /> </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=53815">Place hold on <em>دراسة فى فن التعريب والترجمة / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=53815</guid> </item> <item> <title> مؤلفات مصطفى لطفى المنفلوطى الكاملة : الموضوعة - المقتبسة / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=54596</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By مصطفى لطفى المنفلوطى.<br /> بيروت : دار الجيل .<br /> 4 مج ؛ 24 سم.<br /> </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=54596">Place hold on <em>مؤلفات مصطفى لطفى المنفلوطى الكاملة : </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=54596</guid> </item> <item> <title> مختارات من الشعر اليونانى الحديث / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=57784</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By نعيم عطية.<br /> [S.N] : المجلس الاعلى للثقافة ، 1983 .<br /> 348 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=57784">Place hold on <em>مختارات من الشعر اليونانى الحديث / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=57784</guid> </item> <item> <title> بواكير الثقافة الاسلامية وحركة النقل والترجمة من اواخر القرن الاول حتى منتصف القرن الرابع الهجرى / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=59723</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By عصام الدين محمد على.<br /> [S.N] : منشاة المعارف الاسلامية ، 1986 .<br /> 217 ص </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=59723">Place hold on <em>بواكير الثقافة الاسلامية وحركة النقل والترجمة من اواخر القرن الاول حتى منتصف القرن الرابع الهجرى / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=59723</guid> </item> <item> <title> تراث فقة اللغة فى العربية مدخل للباحث العربى / </title> <dc:identifier>ISBN:9789773683205</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=60363</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By عمرو خاطر عبدالغنى وهدان.<br /> الاسكندرية : مؤسسة حورس الدولية للنشر ، 2010 .<br /> 567 ص ؛ 24 سم.<br /> 9789773683205 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=60363">Place hold on <em>تراث فقة اللغة فى العربية مدخل للباحث العربى /</em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=60363</guid> </item> <item> <title> الترجمة فى العالم العربى الواقع والتحدى فى ضوء مقارنة احصائية واضحة الدلالة / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=67020</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By شوقى جلال.<br /> القاهرة : المجلس الاعلى للثقافة، 2004 .<br /> 185 ص؛ 20 سم.<br /> </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=67020">Place hold on <em>الترجمة فى العالم العربى الواقع والتحدى فى ضوء مقارنة احصائية واضحة الدلالة / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=67020</guid> </item> </channel> </rss>
